Tag Archives: Distant Horizon

Thoughts on Publishing – Infinitas Publishing Status Report

Time for the monthly Infinitas Publishing status report!  (Doesn’t seem like that long since the last one, does it?)

The Wishing Blade - Section Break - Magic Swirl ~

Distant Horizon: This has been handed off to our proofreader! The ebook edition has been formatted. Print book over-formatted (I’ll go back and make fixes after I get it back from our proofreader). I’ve been discussing marketing options and I have a plan underway. I need to complete the wrap-around cover, create a book trailer (I’ve been collecting the videos/images I need), and create promotional ads for social media. I’m also planning a cover reveal (details on that coming soon!) and have a tentative release date. Once I know for certain that date can be met, I’ll announce it. 😀

The Shadow War: Got feedback from a beta reader who pointed out a few major plot holes that need to be addressed. So… I’ve got to go back and make those edits. I’ve got a few ideas, though, so I’m hoping that won’t be too difficult. I’ve also got a good chunk of the rough draft for the third book written. Not complete, but it helps me see a few points in the second book that need to be adjusted.

The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel: Currently on hiatus. I’ve still been thinking about the blog series, but I’ve been focusing my attention on other projects.

SBibb’s Photographic Illustration: Finished another couple covers, and I’m about to continue work on a formatting project that was previously on hold.

Beta-Reading: Progress made! I’m nearly two-thirds of the way through.

Video-Blogging: I still plan to finish reading Magic’s Stealing aloud, but I want to finish the current beta-reading project first.

In other news, Isaac and I turned in an application for an upcoming street fair, where we hope to sell Phalanx and Magic’s Stealing, and promote our other products. More news on that soon if we get accepted. 🙂

The Wishing Blade - Section Break - Magic Swirl ~

Don’t forget, if you want to stay up-to-date with our latest book releases and promotions, sign up for our Infinitas Publishing Newsletter!

Leave a comment

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Publishing – Infinitas Publishing Status Report

A month has passed since our last status report, so here’s the update!

The Shadow War: Currently being read by beta-readers. There’s a few edits I need to make based on the rough draft for the third book of The Wishing Blade series, but we’ll see how that goes. I’m working on that book for Camp NaNoWriMo, and I hope to have a rough draft for both the third and fourth books before releasing the second one, that way I can make sure the plot is smooth. I’ve also been developing the Cantingen word magic language for the books, which has been both distracting and fun.

The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel: Currently on an unofficial hiatus. The first fifteen episodes are available, but Isaac and I are working through some plot issues, and the last half of the episodes still need editing. A few episodes need additional scenes written. We plan to come back to this project later, but since there seems to be a lack of interest from readers regarding Trials of Blood and Steel, we’re focusing our energy on other projects. That being said, if you read and enjoy it, please let us know.

Battle Decks: Trials of Blood and Steel: Nothing new here, for the same reasons as above. Game development takes a lot of time, and since there doesn’t seem to be a sustained interest in the game, we’re focusing on other projects.

The Dapper Pigeon: I’m still posting to our steampunk curation twitter account, and every once in a while I’ll post about the Trials of Blood and Steel episodes and games. Check it out if you’re interested in steampunk stuff. 🙂

SBibb’s Photographic Illustration: Currently working on one formatting project and doing minor tweaks to another project. Continuing work on book covers.

Beta-Reading: Making progress! I’m aiming on reading at least a chapter a day.

Distant Horizon: Finished making notes about editing on the paper manuscript, and I’m now inputting those notes into the computer. Afterwards, I’m hoping to send it to a beta reader. I also did a few more edits on the prospective book cover.

Video Blogging: I still need to finish reading the last four chapters of Magic’s Stealing. I’m also considering reading/singing bits of the Cantingen language I’m creating, but I’m not sure about that. Anyone interested in hearing how the language sounds as it gets developed?

The Wishing Blade - Section Break - Magic Swirl ~

Don’t forget, if you want to stay up-to-date with our latest book releases and promotions, sign up for our Infinitas Publishing Newsletter! (Which might include an upcoming sneak peak at the current Distant Horizon cover before I reveal the cover here) 😉

The Wishing Blade - Section Break - Magic Swirl ~

SBibb - Magic's Stealing Cover

Also, Magic’s Stealing is currently half-price at Smashwords when you use the coupon code: SSW50 at checkout. The offer is only available at Smashwords, and should be valid through the month of July. If you haven’t picked it up yet, now’s the time to do so! 🙂

2 Comments

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Writing – Naming Your Character

In my previous post, I talked about choosing the right attire for the characters in your world. Today, I want to talk a bit about naming.

We’ve all heard suggestions for basic naming conventions. These are a few off the top of my head:

  1. Make sure each name sounds/looks different (Varying syllabic emphasis can help here–pay attention to where you emphasize the name. “Anna” has a different emphasis than “Blayloc,” for instance).
  2. Don’t have the same first letter of their names for multiple characters in the same story (For example: Jenna, Jim, Jack, Janice… oh dear. Isaac and I may need to revisit Distant Horizon and change a few names…)
  3. If writing fantasy/science fiction, don’t have long, convoluted names. Or if you do, shorten them. (I’m looking at you Shevanlagiy… Bit of trivia, when I wrote the first draft of The Wishing Blade a decade ago, I copy-pasted her name each time I needed to type it. Probably should’ve taken that as a hint.)
  4. Don’t have two characters with the same name (Unless this is part of the plot, at which point you still want the readers to be able to easily tell them apart.)
  5. If your name has too nice of a ring to it, Google-search the name to make sure it’s not already taken. (I once created an original character whose name I later realized was very similar to a DeviantArt stock artist that I often used stock from).

When I originally created my main character for the Exiles role-play campaign that Isaac ran (a story set in the Distant Horizon universe, which we plan to write later), I named her Emily Johnson.

Worked for the campaign, but looking back, I’ve been debating changing her name. There are two reasons.

One, she is supposed to be of Asian heritage, and so I have considered giving her an Asian surname (I haven’t decided which particular culture–Korean, Japanese, Chinese, etc…). However, given that she lives in a dystopian world where English names are encouraged, and there’s a good chance that somewhere along the line, her father/grandfather/great grandfather might not have been Asian, I’m not too worried about this one. Name makes sense for the world of the story. Now, in areas which aren’t under the Community’s control, the names you see are going to be a bit different.

However, there is another Emily in the story: Lady Emily Black. While most characters wouldn’t know her as Emily, if Isaac and I ever delve into that character’s youth, we’ll end up with two Emilys in the same universe. If they were stand-alone stories in different universes, I’m not sure it would be a problem. Same universe?

Could be confusing.

My initial response was to change the main character’s name. (After all, there’s a story purpose for “Emily” regarding the other character: her mother’s name was Emma, and she was named for her mother).

But let’s take a quick look at the culture of the world, in which Lady Emily Black is a well-known, highly respected diplomat (at least within the Community). Thus, it makes sense that a family might name their child after her, hoping that kid would pick up some of her better-known attributes (and indeed, both characters play the part of a peacekeeper between the people they work with).

Not only that, Lady Emily Black is typically known as Lady Black, with Emily being relatively unused (unless we ever go into writing her backstory).

Based on those factors, I’m considering keeping Emily’s name as it is. I might still to choose to change it, giving her a different surname or changing her first name to keep the characters a bit more separate, but right now, I think I’ve got another set of names to worry about.

Jenna, Jim, Jack, Janice…

But… I like their names! I’ve grown fond of them! They all fit the character!

*Sigh.* Something Isaac and I will have to discuss and decide if we need to change before we do our final round of edits.

It’s not like we’ve got Camaraderie/Coalition/Community in the same book–

Or Crush and Chill (both “C” names, both based on their superpowers)—

Um… I’ll get back to you on that.

I hope you enjoyed this post. 🙂

Have you ever had to change the names of your characters for clarity? Would you change Emily’s name, or swap out the multiple “J” names a bit?

Looking for more naming tips? Try these articles:

http://thewritelife.com/6-creative-ways-to-name-your-fictional-characters/

http://www.writersdigest.com/online-editor/the-7-rules-of-picking-names-for-fictional-characters

http://www.writersdigest.com/writing-articles/by-writing-goal/improve-my-writing/how-to-give-your-character-the-perfect-name

http://thewritepractice.com/8-tips-for-naming-characters/

Leave a comment

Filed under Writing

Thoughts on Writing – A Blurb for Distant Horizon: Part Two

Last week I did a post about writing a blurb for Distant Horizon, the YA/NA Dystopian novel that my husband and I will soon publish.

After writing the previous post, then editing the blurb, I came up with three versions that Isaac and I took to the writer’s meeting we attend. The first version was a short blurb in present tense that focused on the world of the novel, but didn’t mention the protagonist. The second was the blurb-ified query letter. The third was a cross between the two.

At the writer’s meeting, we struck out the first one. The second and third versions tied for favorite in regards to which each person preferred.

I’ve made the suggested edits, and I’ve come up with two versions as possible options.

Which one would entice you to read the book?

Version 1

The Community is safe.

At least, that’s what we are supposed to believe.

 

Eighteen-year-old Jenna Nickleson resides in an efficient, secure society that’s recovering from a hallucinogenic plague. So when agents of the Community’s Special Forces arrive at her university prior to a mandatory Health Scan, Jenna’s paranoia—and recent string of hallucinations—prompt her to find out what happens to the students who fail. Rumor has it that they’re sent away for treatment, but when she uncovers a ruthless government conspiracy, her ideal world is shattered.

Terrified, Jenna flees her home under the protection of a ragtag band of freedom fighters. The rebels offer her refuge on their rusty airship and claim her hallucinations are elemental plant powers. She’s not so sure she trusts them, but when she comes face-to-face with a cruel telepath in charge of the government’s darkest secrets, Jenna realizes she’ll need more than special powers to escape with her mind and body intact.

 

Version 2

The Community is safe.

At least, that’s what we are supposed to believe.

 

Sixty years ago, a hallucinogenic plague annihilated half the world’s population, leading to the formation of the Community—an international government that promises its citizens safety, security, and efficiency. Every day, Community citizens swallow a mandatory pill to ensure their immunity to the plague. A year after graduating high school, they take the Health Scan.

Most pass, and continue with their lives.

Others disappear.

Eighteen-year-old Jenna Nickleson hasn’t taken the pill since her senior year in high school. She feels more alive without it, and she hasn’t shown any signs of infection—at least, not until two days after a surprise Health Scan is announced and Special Forces arrive at her university campus.

Spurred by the recent string of hallucinations, Jenna searches for any inkling of what happens to those who fail the scan. Rumor has it that they’re sent away for treatment, and once cured, receive a menial job. But when she uncovers the cruel truth behind the plague, her ideal world is shattered.

Underneath the illusion of safety, Special Forces agents harbor a dark secret.

The plague is a lie.

Version one is based on the final query letter we wrote before deciding to create our own company. The blurb reveals a lot more information, but (as some of the writers at the meeting pointed out) narrows the options that the protagonist might choose. With this blurb, we know that the government’s secrets involve super powers, a telepath, and that the protagonist goes with the rebels (at least to start with).

This blurb seems to ask the question, “How will Jenna escape the telepath?” “What other secrets does this government have?”

For the moment, I’ve chosen the same tagline for both versions and changed them completely to present tense. The goal is to draw readers into the story by giving them the sense that all this is happening immediately.

Version two sets up the world before the protagonist. We don’t know what she ultimately chooses to do, though we know that she’s uncovered some kind of secret, Special Forcess agents are enforcing that secret, and that the plague is a lie.

“Why is the government lying about the plague?” “What’s really going on?” “What’s going to happen to Jenna?”

We don’t know, but the blurb promises the reader that if they read the book, they’ll find out.

What do you think? Which blurb catches your attention, and why?

I hope you’ve enjoyed this post. 🙂

6 Comments

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Writing – A Blurb For Distant Horizon

Isaac and I are preparing to publish our YA/NA science fiction novel, Distant Horizon, and one of the many things that must be completed is a shiny blurb for the back of the book (and the Amazon storefront).

This particular blurb has been through many incarnations, especially seeing as how it started as a query letter (which went through many revisions on Absolute Write’s forums). Of course, the story changed over time, and some of the query letters became obsolete… even when they sounded half-way decent.

In a query letter, you want to give a little more information than a blurb (though you don’t typically reveal the end in either), and as such, I wasn’t sure what should stay and what should go.

How much information is too much?

If I reveal a certain plot point, is it a spoiler, or does it intrigue the reader?

I’ve read some blurbs that pretty much went all the way to the climax of the book, or ran through each major plot point without room for deviation. I’ve read some blurbs that didn’t tell me much at all.

Needless to say, I’ve started to avoid reading blurbs again once I’ve actually started reading a book, that way I don’t start waiting to see when the next plot point shows up. But I’ve also noticed that it takes a really good blurb to hold my attention and make me read it word for word, rather than skimming for key words that catch my interest.

That being said, let’s take a look at what Isaac and I currently have written for Distant Horizon.

The Community is safe, unless you have superpowers.

 

Eighteen-year-old Jenna Nickleson resides in an efficient, secure society that’s recovering from a hallucinogenic plague. So when Special Forces agents arrive at her university prior to a mandatory Health Scan, Jenna’s paranoia—and recent string of hallucinations—prompt her to find out what happens to the students who fail. Rumor has it that they’re sent away for treatment, but when she uncovers a cruel government conspiracy, her ideal world is shattered.

Terrified, Jenna flees her home under the protection of a ragtag band of freedom fighters. The rebels offer her refuge on their rusty airship and claim her hallucinations are elemental plant powers. She’s not so sure she trusts them, but when she comes face-to-face with a cruel telepath in charge of the government’s darkest secrets, Jenna realizes she’ll need more than special powers to escape with her mind and body intact.

This particular blurb has a tagline: The Community is safe, unless you have superpowers.

(There’s an explanation on the difference between a tagline and a logline here, and a quick explanation here.)

We’re briefly introduced to our protagonist (Jenna), our setting (an efficient, secure society), and a conflict (Society is recovering from hallucinogenic plague. Jenna’s been having hallucination. Societal enforcers show up, making her wonder what’s going to happen to her). We also learn there’s a government conspiracy and get information that gets us just about halfway into the book (when she first meets the telepath).

Analyzing this, I wondered if the conflict could be made clearer from the get-go, and if there’s more we should know about Jenna to make her an interesting character right from the start.

I thought about trying to write the blurb in third person, but offhand I could only think of one book that did this well (Delirium by Lauren Oliver), and I think that worked so well in part because it captured the feel of her writing style.

In one article I read about writing a blurb, the author suggested that introducing the setting before the main character was important in science fiction and fantasy. I checked this theory. This holds true for both Hunger Games and Divergent, and to some degree, Matched (the tagline sets up the world).

Given that the world plays a huge role in Distant Horizon, I’m now considering setting up the world first. (In a world where super villains won the day and dismissed super heroes as delusional misfits with a hallucinogenic plague… All right, all right, I won’t start with “In a world”… And I’m fairly certain that “super villains” and “super heroes” are trademarked terms. *Sigh.*)

Based on the idea of setting first, I came up with this rough blurb:

Ever since a hallucinogenic plague wiped out half the world’s population, the Community has been a haven for its citizens. The people of the Community are safe, secure, and efficient. They take a daily pill to ensure their immunity to the plague, and when the time comes for them to enter the work force, they take a mandatory Health Scan. It’s their duty.

But underneath the illusion of safety, the Community’s Special Forces agents enforce a dark secret.

The plague isn’t real.

Eighteen-year-old Jenna Nickleson is a freshman biology student with a secret of her own. She hasn’t taken the pill since her senior year of high school. She feels more alive without it, and she doesn’t show any signs of infection—until just two days before a surprise Health Scan is announced and Special Forces agents arrive at her university. Jenna’s paranoia—and recent string of hallucinations—prompt her to find out what happens to the students who fail. Rumor has it that they’re sent away for treatment, but when she uncovers the cruel government conspiracy behind the scans, her ideal world is shattered.

I’d be tempted to cut it off here, but I’m not sure that it shows enough about what Jenna will do next. What are her goals? What are the stakes?

This is the amended blurb (though maybe a bit lengthy…):

Ever since a hallucinogenic plague wiped out half the world’s population, the Community has been a haven for its citizens. The people of the Community are safe, secure, and efficient. They take a daily pill to ensure their immunity to the plague, and when the time comes for them to enter the work force, they take a mandatory Health Scan.

It’s their duty. But underneath the illusion of safety, the Community’s Special Forces agents enforce a dark secret.

The plague isn’t real.

Eighteen-year-old Jenna Nickleson is a university biology student with a secret of her own. She hasn’t taken the pill since her senior year of high school. She feels more alive without it, and she doesn’t show any signs of infection—until just days before a surprise Health Scan is announced and Special Forces agents arrive at her university.

Jenna’s paranoia—and recent string of hallucinations—prompt her to find out what happens to the students who fail. Rumor has it that the students who fail the scan are sent away for treatment, but when she uncovers the cruel conspiracy behind the scans, her ideal world is shattered.

Terrified for her life, Jenna flees under the protection of a ragtag band of so-called “freedom fighters” whose arrival coincided with that of Special Forces. These rebels offer her refuge and claim her hallucinations are elemental plant powers, but she’s not so sure she trusts them. Still, her curiosity gets the best of her, and when she comes face-to-face with a cruel telepath in charge of the government’s darkest secrets, Jenna realizes she’ll need more than special powers to escape with her mind and body intact.

Eh… it’s a work in progress.

Let’s look at the taglines real quick.

The current one I have is:

The Community is safe, unless you have superpowers.

An alternative tagline I’ve considered is:

The Community is safe, secure, efficient.

At least, that’s what we were supposed to believe.

Or simply:

The Community is Safe.

The Community is Secure.

The Community is Efficient.

It is our duty.

The first tagline introduces part of the Community mantra, and also brings in the idea of superpowers (which is nice to for attracting the attention of readers who enjoy superhero stories). The downside I’ve considered is that it may not be clear whether the Community isn’t safe for people with superpowers, or if the Community isn’t safe from people with superpowers.

Or both.

Technically, it’s both, but the potential problem is a concern I have.

The second tagline introduces a condensed version of the Community mantra, and instantly sets up that things aren’t as they seem (yay, tension!). Downside… no mention of superpowers.

The third tagline is a bit lengthy, but it clearly shows the Community mantra, which is repeated several times and places a huge role throughout the book. Should be a tad discomforting for the reader, but the downside is that it doesn’t reveal superpowers or and other form tension/conflict.

But what do you guys think? Which tagline do you like best, and why?

What do you think about the blurb? Are there any blurbs you’ve particularly enjoyed reading?

I hope you found this post helpful. 🙂

___

By the way, as a way to say thanks for reaching 1000 Twitter followers, I’m currently running a giveaway for two ebook copies (.mobi file or Smashwords coupon) of Magic’s Stealing!

Click here if you’re interested in entering the Rafflecopter giveaway, and good luck! 😀

Leave a comment

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Publishing – Infinitas Publishing Status Report

Normally I’d have posted this last week, but since I was doing a cover reveal on the designated post day, I decided to do the report today, instead. 🙂

The Shadow War: Not much progress in regards to actually writing this one, however, Isaac and I have discussed the idea of splitting The Shadow War into two books. Seeing as how it’s already at 45,000 words, (with the series meant to be a set of novellas) and it’s only going to get longer, I’m inclined to agree.

So I’ve been doing a lot of plotting for what’s going to be the new book three, and I like where it’s going. As such, there’s a good chance that there will be four books in The Wishing Blade series instead of three. The Shadow War looks to be around 35,000 to 40,000 words, and by splitting it where I think it would have a decent beginning/middle/end, I can effectively say that I’m actually working on the second draft, rather than the first draft (since I had to go back reread what I wrote to continue writing the story).

While I still have a little ways to go before I release this one (as I’m not finished polishing it for beta-readers yet), it’s a whole lot closer than I thought it was.

The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel: There are currently six episodes out so far (Read them here), and more on the way. Missed last week’s episode due to lack of time to properly edit said episode (and due to a character’s dialect being difficult that may or may not sound Scottish), but if all goes well, the seventh episode will be released this Friday.

The season as a whole is a work in progress, and it’s entirely possible that we’ll make small edits to the season once it’s complete and before we release the ebook and print editions. So let us know what you think as you read the episodes. 🙂

Phalanx: If you’ve been following our Facebook page, or if you watched my latest video blog post, you may have seen us talking about our upcoming Phalanx game. This is a project Isaac’s been working on (I’ve mostly just helped with touch-ups). We still need to proofread the rules and have someone do a blind test from the rules (rather than us showing them how to play), but we’ve got the beta version of the game on order. This should be available by early April, since we’re hoping to have it available for sale at a local event during that time. More info coming soon!

Battle Decks: Trials of Blood and Steel: The starter game is available now, and Isaac has been working on creating rules and card ideas for a deck-building expansion. We’ve been meeting with our group of beta-testers to see how the new cards play and which ones we’re going to want to release in the first expansion. We’re still in the early stages of the deck-building part of the game, however.

SBibb’s Photographic Illustration: Majority of the book covers I’ve been working on are now complete. In the meantime, I’m working through several formatting projects. Or, I will be as soon as I finish writing this post…

Beta-Reading: Put on hold temporarily so author could make changes. We should be getting the new chapters to beta-read shortly.

Distant Horizon:  Finally finished working on changes to a scene later in the story. I need to proofread and polish that scene, check it with Isaac to make sure he likes the finished version, and then I’m ready to hand this off to a proofreader. I’ve also got to do a few more things for the basic ebook formatting, but the majority of this is already complete.

Video Blogging: I just released the audio reading of Magic’s Stealing: Chapter Fourteen on Monday, and I plan to continue reading Magic’s Stealing, one chapter a week, until the story is complete.

In other news, we just finished our partnership tax forms! All we have to do is give them one more look-over and then mail them in. Woot! 😀

That’s it for now. I hope you enjoyed this post. 🙂

 

 

 

Leave a comment

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Writing – Formatting Telepathy in a Novel

There’s a section I’m currently working on formatting in Distant Horizon, which has a lot to do with telepathy. And of course, that had me puzzling over the best way to format telepathy.

Originally, I had planned to designate telepathic sections using colons and italics, like this:

:This is a thought that you hear in your head,: the blogger thought to her readers.

However, I had several beta-readers say they didn’t like that formatting (never mind that I loved it in Mercedes Lackey’s Magic’s Pawn), so, since I want to make the book easier on the readers to read and enjoy, I made the change. They suggested keeping with simple italics, tagged like dialogue to note that it’s telepathy.

That worked well in Magic’s Stealing, where telepathy is mostly limited to communication.

Then we get to Distant Horizon.

*Flop.*

There are several forms of telepathy in the Distant Horizon universe. Most telepaths specialize in one or two abilities, but a really powerful telepath can do any of these:

(Note: These aren’t their formal classifications, just how I’ll refer to them for the moment)

  • Communication (Sending thoughts).
  • Mind Reading (Getting a sense of what someone else is thinking).
  • Perception Manipulation (Changing what someone thinks they see/hear/touch, etc.)
  • Possession (Taking control of someone’s body through a mental link).

(…Hehe. I feel like I’m writing out optional skills for a role-play character. Let’s take three points in communication and two in perception manipulation, please…)

The problem I’ve run into is how to denote each of these things, among other normally italicized sections.

Originally, I used italics to denote a few different things: telepathy, flashbacks that the characters is “experiencing” at the moment,” and telepathic attacks, in which what is happening is perceived entirely in the narrator’s mind.

When I was using the colons, it was easy to show that someone was communicating via thought, versus a person was having a short flashback, and when someone was communicating via thought during a flashback.

Fun, right?

Now, however, things have gotten a little more difficult.

For example, if the main character is thinking to herself, it usually isn’t too hard to switch the italicized parts to a non-italicized thought, given this story is 1st person, past tense.

For instance, this:

He winced, then handed me the notebook. “Look– I don’t know about either of us, okay?”

Wait. Either of us?

I gaped at him. “You’re not taking the pill, either?”

Becomes this:

He winced, then handed me the notebook. “Look– I don’t know about either of us, okay?”

Wait. Either of us?

I gaped at him. “You’re not taking the pill, either?”

No big change, and in fact, I like it better. Otherwise, it really felt more like it was italicized for emphasis.

I read an interesting article that mentioned using italics for thoughts creates greater narrative distance. Since I want readers close to the MC’s perspective, removing as many of these as possible could prove beneficial. (Plus, it makes Isaac happy. He never was a fan of all the italicized chunks I had in the earlier drafts).

But what about thoughts that are active? Thoughts that, by all right, should be 1st person present?

“What about you? Do you have this so-called persuasion power?”

He inclined his head. “Yes.”

You’re admitting to it? “You were using it last night,” I tested. “To get me to come with you.”

If I try to remove the italics, the paragraph doesn’t read right (or maybe it does, and I’m just being finicky). Technically, I could change the thought to “He was admitting to it?” and the sentence would read fine, but I’m thinking it sounds punchier if she’s directing an active thought toward him.

So I’m considering removing italics for thoughts that flow with the the past tense prose, or rearranging them into past tense when feasible, while leaving italics for thoughts that are in present tense, along with thoughts which are directed toward another person, even if that person can’t hear them.

The reason for this is that there’s a scene in which the main character unintentionally uses telepathy (I won’t say how, to avoid spoilers). However, some of what she’s broadcasting isn’t actively targeted, at least, it wouldn’t appear to be at first glance.

He gave me a pointed look. “Be careful with that thing.”

I winced. “I don’t plan on using it.”

“What you plan to do and what you do are two different things.”

“Yeah,” I mumbled, ducking my eyes from his scowl. All I wanted was a stupid reminder.

“And what you’ve got is trouble,” Inese retorted. I stared at her. I hadn’t said—

“Now stop worrying about the shiny. We’ve got work to do.”

See what I mean?

If I remove the italics, it won’t be clear that the narrator broadcasted the thought. But it isn’t directed at anyone, either, and kind of reads as if it’s just being emphasized.

But what if I only italicized thoughts that she knows is telepathic. She’s new to the concept of superpowers. If the characters around her react appropriately, she doesn’t have to realize what she’s doing, and the readers will learn at the same time she does.

Try reading this passage again:

He gave me a pointed look. “Be careful with that thing.”

I winced. “I don’t plan on using it.”

“What you plan to do and what you do are two different things.”

“Yeah,” I mumbled, ducking my eyes from his scowl. All I wanted was a stupid reminder.

“And what you’ve got is trouble,” Inese retorted. I stared at her. I hadn’t said—

“Now stop worrying about the shiny. We’ve got work to do.”

Since Inese is commenting directly on the narrator’s thoughts, and the narrator reacts with confusion, we can guess what has happened.

Plus, this allows for a lot of fun when she’s dealing with high-end telepaths. After all, they’re strong enough to manipulate her mind without her knowing that they’re changing her thoughts. Neither the narrator, nor the reader, actually know what is real and what isn’t, and which thoughts are actually hers.

Unreliable narrator, anyone?

Now, the problem with doing it this way is that there’s always the chance that the larger scenes involving telepathy (and there’s a huge one at the end of the story that prompted this particular blog post) may be confusing for the reader. That’s why I’m hoping to find a proofreader for this style of formatting before Isaac and I release the book. But for now, I think I’ve settled on this:

  • Thoughts directed toward someone/something in present tense will be italicized.

He inclined his head. “Yes.”

You’re admitting to it? “You were using it last night,” I tested. “To get me to come with you.”

  • Telepathic communication (when the narrator is aware these are not her own thoughts) will be italicized.

Brainmaster clucked her tongue. Poor Miss Nickleson… Let me show you what happens to the people who rebel.

  • Flashbacks/memory attacks, where the narrator is experiencing them but does not know this is a flashback will not be italicized. Tags may need to be included in the prose to help aid the reader.

Brainmaster clucked her tongue. Poor Miss Nickleson… Let me show you what happens to the people who rebel.

A rocket slammed into the ground, blowing a beast to bits. Sun scorched the back of my neck, and the stench of burnt flesh tainted the air. A blast of heat rolled over me. I shielded my eyes while debris pelted me with dirt. Something smashed into my chest. I removed my hand from my shirt and found it hot and sticky. The pain threatened to destroy my vision—

(Since the main character cannot distinguish the manipulation from reality, this is not italicized).

  • Flashbacks/memory attacks that the narrator is actively experiencing and is aware of, will be italicized.

The winding corridor opened to rows upon rows of floor-to-ceiling tanks, each filled with thick, greenish fluid. Bubbles traveled up the tubes, passing over occupants who had been stripped of everything but a breath mask. A helpless, sickening sensation spread through me. I stared at the liquid, petrified.

Brianmaster dragged me into a tube and shoved me inside, the numbing liquid surrounding me, slick against my skin. Burning.

I needed to escape, to breathe, to run—

“Let’s not open these doors, ‘kay?” Jack said, jarring me from my nightmare.

(In this scene, Jenna is having a memory attack, and though she can’t escape it, she’s aware that the attack is happening).

  • Flashbacks where the character is “remembering,” but not really “experiencing” will not be italicized.

He put the training weapons aside and sat on the floor, stretching his fingers to his toes. “Besides, the Community’s boring. There’s no excitement. Do you remember when we used to pick blackberries off the neighbor’s bush?”

I nodded.

Walking home from school, we used to take the back ally to our parents’ houses. One time I noticed a dark blackberry poking out from a broken slat in the fence. It was ripe, and touching the berry left a deep red juice stain on my fingertips. The neighbors could’ve been fined because the fence hadn’t been repaired in a timely manner.

(She’s recalling a memory, but she isn’t “experiencing” it, per se).

And, of course, I’ll use italics to emphasize certain words. And also for sound effects, foreign languages, etc, though I’ll try not to overdo it. 🙂

So, now that I’ve got this sorted out in blog-post form, I’m off to finish formatting the italics in the manuscript. It’s not perfect, but hopefully the formatting will be smoother now.

I hope you’ve found this post helpful. 🙂 Have you ever had to make a particular type of formatting distinguishable?

Leave a comment

Filed under Writing

Thoughts on Writing – Series Titles

Now that Battle Decks: Trials of Blood and Steel has been published (Woot!), I’m starting to look at what’s next. Isaac is already working on expansion card ideas, and he will soon be creating the rules document for his upcoming Phalanx game. I’m going to be working on writing the rest of The Shadow War, and I also need to start formatting the book we co-wrote, Distant Horizon, since that’s otherwise ready to go (minus proofreading, which I plan to do after the basic formatting is in place).

However, there are still a few things that remain to be worked out.

For one, the series title.

There’s a lot of ways you can go with a series title. You can name it after the first book (The Hunger Games, Hunger Games Trilogy, Book 1). You can give it some kind of cycle/chronicles/saga title (Twilight, The Twilight Saga, Book #1 // Eragon, The Inheritance Cycle, Book 1 // The Horse and His Boy, Chronicles of Narnia, Book 3). You can name it after the main character (Harry Potter and the Sorcerer’s Stone, Harry Potter #1). You can name it after a group in the series (Steelheart, The Reckoners, Book 1 // Among the Hidden, The Shadow Children, Book 1).

There are all sorts of options.

Needless to say, I’ve been trying to brainstorm ideas for what Isaac and I might call the Distant Horizon series.

The simplest option, of course, would be to call it that. The Distant Horizon series. The concept spans all five planned books, and to some extent covers the stand-alone books involved in the story’s cycle.

Before I go too much further, let’s take a quick look at what Isaac and I have planned.

Distant Horizon – Effectively the first book. Follows the main character, Jenna Nickleson.

Glitch – Stand-alone novel that overlaps the time between book 1 and 2. Follows Tim Zaytsev.

Fractured Skies – The second book that follows Jenna Nickleson.

The Little One – Ties into final planned book of the series, but this is very much a stand-alone novel. This is really more of a prequel, and follows the characters of Little One and Knight, several decades before the events of Distant Horizon. Written 3rd person, multiple points of view, whereas the others are in 1st person with a single narrator.

Changing Tides (?) – The title may go to the 3rd or 4th book, we aren’t sure yet). The third book that follows Jenna.

Coalition Sign – Another prequel, entirely stand-alone, which details the origins of the team Jenna joins with. Takes place a few years after The Little One.

Distant Horizon Book 4” – Currently untitled. 4th Book following Jenna. Ties up main story arc, but opens a new direction.

Distant Horizon Book 5” – Currently untitled. Not sure about the details of this one, though Isaac and I have discussed bits and pieces of the story arc. Not sure yet whether this will be styled more like The Little One or the rest of the Distant Horizon series, and it might not even be included in the technical “series.” However, it does conclude the cycle which starts in The Little One.

As you can see, we’ve got a few options. Within this, I’ve been referring to this cluster as the Distant Horizon series. That covers all the books that pertain to that story arc, even if they aren’t directly in that time frame.

Alternatively, I’ve thought of calling it The Distant Horizon Cycle (which, if I remember right, I don’t think Isaac was fond of), which would reference the cyclical nature of the full story.

Personally, I don’t want to call it The Distant Horizon Saga, because that reminds me too much of The Twilight Saga (Nothing against the books, just not my cup of tea). Plus, I’m not sure it really follows the definition of a saga. (Or, well, after reading that definition, minus the Norse bit, maybe it does. Might have to give this title a second consideration).

We could call it The Jenna Nickleson Chronicles, but not only do I trip up on Jenna’s name as a series title (though I had thought of calling the first book The Mysterious World of Jenna Nickleson… which doesn’t fit the mood of the book), we’ve already got The Multiverse Chronicles(Which, I might add, is tied into the Distant Horizon series.)

Other options I had considered were relating the series name to themes or symbolism from the book.

Based on that, I brainstormed:

The Distant Horizon Series

Seeds of Memory

Seeds of Time

The Lady of the Vine

The Travelers

Child of the Future/Child of the Past

A Lady of the Cog Novel

The Rising Sun Cog/Rising Cog

A Novel of the Rising Cog

Cycle of Memory/Cycle of Memories

The Telepath Chronicles

The Jenna Nickleson Series

Roots of Time/Leaves of Time

Stone Cycle/Circle of Stone series

Coalition Sign (as a series name, instead of a single book title)

Several of these I threw out immediately, for various reasons. Some were focused specifically on Jenna (anything plant related), and some didn’t work for all the books (Coalition Sign wouldn’t work for Glitch, which is focused more heavily on the Camaraderie– the opposing faction).

Others simply don’t have the feel that Isaac and I are going for with this series (Lady of the Cog would be better suited for focusing on a certain character from the Camaraderie, and doesn’t have the dystopian/science fiction feel that might be better suited for the series, and The Travelers really should reference a specific group we don’t see until later, not the main characters).

The Lady of the Vine does fit for parts of the series, but it might lean too much into possible spoiler territory, or not make sense until later in the series. Better to have something that ties in from the get-go.

Child of the Future/Child of the Past… I keep thinking of Little One’s character here, even though Jenna could also fit that category.

Something referencing the rising sun half-cog (one of the Camaraderie’s symbols) might work, as that symbolism is present in all of the books mentioned. However, it would need a bit more tweaking, since this series is not specifically about the Camaraderie. Not sure if further tweaks might be a bit wordy, too. The Fall of the Rising Sun Half-Cog. *Ahem.* See what I mean?

The Telepath Chronicles… this actually sounds cool to me, and telepathy does play a large part in all the books (mostly in that they tend to play the part of the antagonists), but I’m not sure it quite fits what we’re going for. Might keep the title in mind though for other book ideas…

Roots of Time/Leaves of Time… Maybe the first one, though I want to say that feels more historical, and the second one just doesn’t sound catchy to me.

Seeds of Memory… Oh, the references it would make for Jenna’s storyline, and it’s kind of referenced in Little One’s storyline, and… hmm. It does play a role in Glitch

Let’s see:

Distant Horizon, Seeds of Memory Book 1

Glitch, A Seeds of Memory Novel (I don’t know, Glitch, A Companion to the Distant Horizon series might have a better ring)…

But is this series title memorable?

Might not be quite as obvious in the first book as in the second, but it does play with the idea of Jenna’s plant powers, and references a particular telepathic ability that causes all sorts of problems for the main characters across all the books.

Essentially, there’s a lot of ways Isaac and I could go with naming the series, and I need to talk to Isaac and see what his thoughts are… you know… seeing as how he created the world and the majority of the characters in this world.

The point is, brainstorming a lot of options, then narrowing down the best ones can help you decide what might work best. Or maybe help you think of an idea you hadn’t thought of before. Granted, it’s a good idea to Google-search your ideas to see if any already have a popular book series to their name that you don’t know about or haven’t considered.

(This method is how we came up with The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel title).

Whatever the series title,  it should be catchy, memorable, and somehow relate to the books. I’ve noticed that I tend to jump back and forth about what I call The Wishing Blade series, even though that’s it’s official title. So you might also consider, what comes naturally when talking about the books?

I hope you’ve found this post helpful for your own writing. 🙂

Thoughts? Have you had any experience trying to figuring out a good series title? Noticed something that didn’work?

Are there any of the titles I brainstormed up there that you really like or don’t like? How come?

 

4 Comments

Filed under Writing

Thoughts on Publishing – Infinitas Publishing Status Report

Beginning of the month status report time! 😀

Magic’s Stealing: This book is finished, however, I’ve been working on promotion. I recently did a Goodreads Giveaway and sent out one book, and I did a book signing at a local book store. I’ve got plans to set up another signing soon, as well as to place a few more books in nearby stores.

The Shadow War: Progress made! I’m still editing what I’ve already written, but I’m really excited about the direction it’s taking. Plus, I’ve got a good idea as to how this book will end, and several of the major plot points of the third book. It’s still a ways off from being released, but it’s nice to be back on track.

The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel: The first three episodes are slated to be released this Friday! 😀 Check out the blog on Friday for a link to the new blog site, which will be the home of The Multiverse Chronicles. Isaac and I are still doing a few final touches, but I’m really happy with how it’s coming out thus far.

Battle Decks: Trials of Blood and Steel: Isaac and I just finished smoothing out the deluxe edition of the player guide today, and now all we have left is to make adjustments to the trial and basic editions, and to do a few minor tweaks to the box artwork. Then we’ll be uploading the rest of the adjusted artwork to The Game Crafter and be ready to release in time for Stealth Con. Speaking of which, we’re debuting our game there and giving out trial versions of the cards. Isaac’s been working on a play-through video that we created with a group of people who have been play-testing the game with us, so we’ve got a lot of things in store for this. With that in mind, we plan to upload a PDF with the trial edition of the game, and release the full edition game for sale, sometime next week! 😀

SBibb’s Photographic Illustration: Per usual, I’m working on book cover design and formatting. I’ve started keeping a handy little planner so I can keep track of when everything is due. At the moment I’ve got some print edition formatting to work on tomorrow (I did some research at the bookstore yesterday regarding the particular genre), and I have a few book cover proofs to work on for this weekend.

Beta-reading: This is going slower than I intended, mostly because I’m trying to pick times to work on it when my mind isn’t distracted by everything else. I’m hoping to put this project into focus after Stealth Con, that way I can give this more attention and so the author can make the edits she’s been waiting for. Luckily, Isaac has also been helping out with beta-reading, and he’s gotten farther than I have. He just has to watch that he doesn’t give me too many spoilers…

Distant Horizon: This is another project I’m hoping to work on after Stealth Con. It’s ready to be formatted (I’ve got to adjust how the telepathic portions are formatted) and then be proofread for typos and grammar issues.

Video Blogging: I’m taking a short break from reading Magic’s Stealing while Isaac and I do the final touches on Battle Decks and The Multiverse Chronicles, but I expect to continue doing short video blog updates until I start back with the readings at the end of the month.

That’s it for now. We’ve got a lot of stuff coming up, and I’m excited to see what you guys think. 😀

 

Leave a comment

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Publishing – Infinitas Publishing Status Report

First day of the new year, and time for a status report. 🙂

Magic’s Stealing: I’m currently working on promoting Magic’s Stealing. Primarily, I’ve been looking to get this book into local bookstores (Three nearby stores currently carry copies of the book. Woot!) The next step is holding book signings to raise awareness of the book’s existence. I’m also planning to hold a Goodreads give-away, so look for that to come soon. Isaac and I intend to get a P.O. Box so we don’t have to use our personal address when sending out copies. We may also start a newsletter once we get the P.O. Box address (since newsletters require a mailing address be included).

The Shadow War: While I haven’t made much progress writing the second book of The Wishing Blade series, I have gotten quite a bit plotted for both the second and third books. My hope is to finish editing what I already have written, then write both the end of book two, and the parts I already know of book three (or at least create a detailed outline).

The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel: Our beta-reader has given us comments on the first six episodes, so I’m ready to make the polishing edits to those episodes. I’m almost finished editing episode seven. Once we release Battle Decks, we’ll also start releasing this series. In the meantime, I’m trying to get ahead with writing these episodes. Isaac and I have discussed releasing each episodes on Friday (on their own separate blog page), thus taking place of these Friday blog posts. The goal is to give me more time to get an episode edited each week.

Battle Decks: Trials of Blood and Steel: Isaac and I recently reviewed our proof copies of the basic and deluxe editions. We’ve sent a few questions to The Game Crafter regarding printing, and in the meantime, we’ve got a few ideas about improving the rules document for clarity. We also decided to go ahead and make the rules document a booklet after shuffling through six separate pages, which was proving to be a real pain. It may still be a while before we release the game for sale, but we want this game to be polished as possible. Also, if all goes well, we’re hoping to demo this game at a new, local convention in February. More on that later, once we’ve solidified the details. 😉

SBibb’s Photographic Illustration: I’m plugging away on covers as usual, and I’m going to start writing the due dates in a planner to keep track of when I need to start each proof to get them completed by the preferred time.

Beta-reading: I have a book I’m beta-reading for a friend in the writing group I attend, and this is going much slower than I expected (partially due to all the recent holiday activity). On the bright side, I’m taking a few vacation days in January, so that should give me more time to read and make notes, and I plan to include reading time in my planner as well.

Distant Horizon: At this point, Isaac and I feel that the basic story is complete. It’s been through many different beta-readers, and we’ve let it sit while working on other projects. I’ve recently started working on basic formatting for this particular story, with the intent of looking for typos and minor grammatical issues. We don’t expect to release Distant Horizon just yet, and we don’t currently have a projected release date. However I want to start working on proofing, since I know that takes awhile. Depending on how well that goes, the release date may be sooner or later. The front cover is complete, however, with only a few minor changes expected.

Video Blogging: Back in October, Isaac and I started doing video blogs with readings from my stories. If you haven’t already, check out the Infinitas Publishing Youtube channel to listen to chapters of Magic’s Stealing and various short stories.

That’s it for now. I hope you enjoyed this post. 🙂

6 Comments

Filed under Business Ventures, Writing