Tag Archives: self-publishing

Thoughts on Writing – A Blurb for Distant Horizon: Part Two

Last week I did a post about writing a blurb for Distant Horizon, the YA/NA Dystopian novel that my husband and I will soon publish.

After writing the previous post, then editing the blurb, I came up with three versions that Isaac and I took to the writer’s meeting we attend. The first version was a short blurb in present tense that focused on the world of the novel, but didn’t mention the protagonist. The second was the blurb-ified query letter. The third was a cross between the two.

At the writer’s meeting, we struck out the first one. The second and third versions tied for favorite in regards to which each person preferred.

I’ve made the suggested edits, and I’ve come up with two versions as possible options.

Which one would entice you to read the book?

Version 1

The Community is safe.

At least, that’s what we are supposed to believe.

 

Eighteen-year-old Jenna Nickleson resides in an efficient, secure society that’s recovering from a hallucinogenic plague. So when agents of the Community’s Special Forces arrive at her university prior to a mandatory Health Scan, Jenna’s paranoia—and recent string of hallucinations—prompt her to find out what happens to the students who fail. Rumor has it that they’re sent away for treatment, but when she uncovers a ruthless government conspiracy, her ideal world is shattered.

Terrified, Jenna flees her home under the protection of a ragtag band of freedom fighters. The rebels offer her refuge on their rusty airship and claim her hallucinations are elemental plant powers. She’s not so sure she trusts them, but when she comes face-to-face with a cruel telepath in charge of the government’s darkest secrets, Jenna realizes she’ll need more than special powers to escape with her mind and body intact.

 

Version 2

The Community is safe.

At least, that’s what we are supposed to believe.

 

Sixty years ago, a hallucinogenic plague annihilated half the world’s population, leading to the formation of the Community—an international government that promises its citizens safety, security, and efficiency. Every day, Community citizens swallow a mandatory pill to ensure their immunity to the plague. A year after graduating high school, they take the Health Scan.

Most pass, and continue with their lives.

Others disappear.

Eighteen-year-old Jenna Nickleson hasn’t taken the pill since her senior year in high school. She feels more alive without it, and she hasn’t shown any signs of infection—at least, not until two days after a surprise Health Scan is announced and Special Forces arrive at her university campus.

Spurred by the recent string of hallucinations, Jenna searches for any inkling of what happens to those who fail the scan. Rumor has it that they’re sent away for treatment, and once cured, receive a menial job. But when she uncovers the cruel truth behind the plague, her ideal world is shattered.

Underneath the illusion of safety, Special Forces agents harbor a dark secret.

The plague is a lie.

Version one is based on the final query letter we wrote before deciding to create our own company. The blurb reveals a lot more information, but (as some of the writers at the meeting pointed out) narrows the options that the protagonist might choose. With this blurb, we know that the government’s secrets involve super powers, a telepath, and that the protagonist goes with the rebels (at least to start with).

This blurb seems to ask the question, “How will Jenna escape the telepath?” “What other secrets does this government have?”

For the moment, I’ve chosen the same tagline for both versions and changed them completely to present tense. The goal is to draw readers into the story by giving them the sense that all this is happening immediately.

Version two sets up the world before the protagonist. We don’t know what she ultimately chooses to do, though we know that she’s uncovered some kind of secret, Special Forcess agents are enforcing that secret, and that the plague is a lie.

“Why is the government lying about the plague?” “What’s really going on?” “What’s going to happen to Jenna?”

We don’t know, but the blurb promises the reader that if they read the book, they’ll find out.

What do you think? Which blurb catches your attention, and why?

I hope you’ve enjoyed this post. 🙂

6 Comments

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Publishing – Infinitas Publishing Status Report

Well, guess what? It’s time for another Infinitas Publishing status report!

The Shadow War: This is slowly, slowly making progress. I did get a little more editing done. The good news is that this process should go faster now that summer is almost here.

The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel We recently released episode twelve, and we aren’t quite halfway through the season. There’s still a few more end scenes to write for the later episodes, and I’m about one episode away from having to edit episodes I haven’t yet touched. I’m hoping I can get these edited fast enough to give our beta-reader time to read them before Isaac and I do our final edit before publishing them, or there may be a few episodes spaced out a couple weeks apart rather than just one week.

Battle Decks: Trials of Blood and Steel Isaac and I are continuing to test expansion ideas with our group of beta-testers. However, we’re having to really evaluate where we want the game to go before we release anything. Initially we were talking about deck-building ideas, but then we realized that too many deck-building options would take away from the hero-focus of the game. Right now we’re looking at the idea of limiting the scope of deck-building, while still offering some deck customization within each faction, along with testing more hero card options.

Still very much a work in progress, though I am looking forward to revealing a few of the different faction deck expansions once we iron out the details. And new factions… though those will come later.

Phalanx: We debuted Phalanx at the Old Drum Days Festival, and while we only sold a couple games, we did get to play the game with a number of people who stopped by our booth, and we hope repeated exposure will entice more people to pick up a copy down the road.

SBibb’s Photographic Illustration: Another book cover done, more proof covers made, one formatting project complete, another near-complete, and several more projects to go.

Beta-Reading: I’ve started reading the latest draft of the book I’m currently beta-reading. Seems I’m about as slow beta-reading as I am with editing The Shadow War, and as such, I’ve asked the author to send me weekly email reminders to get the chapters read so I can send her feedback in a timely manner.

Distant Horizon: We’ve got a couple people looking at the current manuscript for typos, and once we have feedback, we’ll be making the final edits and I’ll print out a copy to check for typos. I’ve also been working on a back-cover blurb, and hopefully I’ll have a polished version ready to reveal soon.

Video Blogging: Only a few chapters left of Magic’s Stealing to read, and then I’m not quite sure what to read next. I’ll be evaluating the video blogging project at the end of the readings to decide where I want to go from there and whether or not to continue with the video blogs.

We’ve got a lot of stuff planned for Infinitas Publishing, and I hope you enjoyed this post. 🙂

Leave a comment

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Publishing – Infinitas Publishing Status Report

Wow, hard to believe it’s time for another status report. Time sure does fly. Anyway, here’s what we’re up to with Infinitas Publishing. 🙂

The Shadow War: So… I’ve got a lot of plotting done for this (actually, I’m more-or-less working on the first set of edits), and a lot of plotting for the next two novellas after this (including a character that I am really looking forward to introducing), but not a lot of editing or writing. I’m hoping that I can make headway on this project in April. I’m tempted to try Camp NaNoWriMo to see if I can get the rough draft of the next book ready, but I know I’ve got a bunch of stuff I need to complete first.

As a side note, I’m testing marketing Magic’s Stealing as an upper middle-grade, lower young adult novella. We’ll see how that goes, and if it makes a difference than marketing it strictly as YA.

The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel: We’re currently on episode 9 and moving forward. We’ll need to make polishing edits on more episodes soon so that our beta reader has a chance to look them over. We’re debating doing one season a year, rather than trying to do one season every six-eight months. That way we have a little more time to prepare the second season and have the Battle Decks equivalent ready at the same time.

Phalanx: Isaac’s hard at work getting ready for the release of our latest game, Phalanx. It’s a board game that combines ideas from Tetris, chess, and the luck of the draw of various card games. You move your pieces across the board with the intent of capturing your opponent’s city-state. There are three versions of the game: the board game, which we will sell on our shop page on The Game Crafter site; wooden boards, which are carved by Aaron at Snyder’s Garden, a local woodcrafter; and game bags that Isaac sewed together, both of which we’ll sell at local events.

Speaking of which…

Old Drum Days Festival!  We got our Missouri sales tax licence and our Paypal Here this week (so we can accept credit cards) and we’re going to be selling Phalanx and Magic’s Stealing while we’re there. As a bonus, any of the Phalanx games we sell there will come with a set of “Friendly Game” cards, a special promo card for Battle Decks that are exclusive to the Phalanx games.

Old Drum Days Festival is on April 9th, at the old court house in Warrensburg, Missouri.

Battle Decks: Trials of Blood and Steel: We’re currently testing out possible card options for the deck building expansions, and having fun deciding which ones to include first.

SBibb’s Photographic Illustration: Still working on book covers. Still working on formatting. Yep. It’s a never-ending cycle.

Beta-Reading: We’ve gotten the latest draft of the book I’m beta-reading from the author, and we need to get started making notes.

Distant Horizon: Isaac and I have found a proofreader, and once we get notes back, we’ll make our edits and move forward with preparing to release this novel soon (which means a cover is coming soon, too!).

Video Blogging: I recently uploaded Chapter 16 of my reading for Magic’s Stealing, and I’ve been showing a lot of sneak peeks of the upcoming Phalanx game in the previous couple blog posts.

That’s it for now. I hope you enjoyed this post. 🙂

Leave a comment

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Publishing – A Video Blog Post – Reading Chapter Sixteen of Magic’s Stealing

Today I’m reading chapter sixteen of Magic’s Stealing. Enjoy. 🙂

Click here for the link if you can’t see the video.

Chapter One

Chapter Two

Chapter Three

Chapter Four

Chapter Five

Chapter Six

Chapter Seven

Chapter Eight

Chapter Nine

Chapter Ten

Chapter Eleven

Chapter Twelve

Chapter Thirteen

Chapter Fourteen

Chapter Fifteen

Leave a comment

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Publishing – A Video Blog Post – Reading Chapter Fifteen of Magic’s Stealing

Today I’m reading chapter fifteen of Magic’s Stealing. Also, we’re going to have a booth at the upcoming Old Drum Festival in Warrensburg, MO (April, 9th)! We’re going to be debuting our Phalanx game there, which we will be selling game bags (see the video for an example!) and the wooden board versions, along with copies of Magic’s Stealing.

Like our Facebook page if you want to hear all the latest updates. 🙂

Click here for the link if you can’t see the video.

Chapter One

Chapter Two

Chapter Three

Chapter Four

Chapter Five

Chapter Six

Chapter Seven

Chapter Eight

Chapter Nine

Chapter Ten

Chapter Eleven

Chapter Twelve

Chapter Thirteen

Chapter Fourteen

Leave a comment

Filed under Business Ventures, Gaming, Writing

Thoughts on Publishing – Infinitas Publishing Status Report

Normally I’d have posted this last week, but since I was doing a cover reveal on the designated post day, I decided to do the report today, instead. 🙂

The Shadow War: Not much progress in regards to actually writing this one, however, Isaac and I have discussed the idea of splitting The Shadow War into two books. Seeing as how it’s already at 45,000 words, (with the series meant to be a set of novellas) and it’s only going to get longer, I’m inclined to agree.

So I’ve been doing a lot of plotting for what’s going to be the new book three, and I like where it’s going. As such, there’s a good chance that there will be four books in The Wishing Blade series instead of three. The Shadow War looks to be around 35,000 to 40,000 words, and by splitting it where I think it would have a decent beginning/middle/end, I can effectively say that I’m actually working on the second draft, rather than the first draft (since I had to go back reread what I wrote to continue writing the story).

While I still have a little ways to go before I release this one (as I’m not finished polishing it for beta-readers yet), it’s a whole lot closer than I thought it was.

The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel: There are currently six episodes out so far (Read them here), and more on the way. Missed last week’s episode due to lack of time to properly edit said episode (and due to a character’s dialect being difficult that may or may not sound Scottish), but if all goes well, the seventh episode will be released this Friday.

The season as a whole is a work in progress, and it’s entirely possible that we’ll make small edits to the season once it’s complete and before we release the ebook and print editions. So let us know what you think as you read the episodes. 🙂

Phalanx: If you’ve been following our Facebook page, or if you watched my latest video blog post, you may have seen us talking about our upcoming Phalanx game. This is a project Isaac’s been working on (I’ve mostly just helped with touch-ups). We still need to proofread the rules and have someone do a blind test from the rules (rather than us showing them how to play), but we’ve got the beta version of the game on order. This should be available by early April, since we’re hoping to have it available for sale at a local event during that time. More info coming soon!

Battle Decks: Trials of Blood and Steel: The starter game is available now, and Isaac has been working on creating rules and card ideas for a deck-building expansion. We’ve been meeting with our group of beta-testers to see how the new cards play and which ones we’re going to want to release in the first expansion. We’re still in the early stages of the deck-building part of the game, however.

SBibb’s Photographic Illustration: Majority of the book covers I’ve been working on are now complete. In the meantime, I’m working through several formatting projects. Or, I will be as soon as I finish writing this post…

Beta-Reading: Put on hold temporarily so author could make changes. We should be getting the new chapters to beta-read shortly.

Distant Horizon:  Finally finished working on changes to a scene later in the story. I need to proofread and polish that scene, check it with Isaac to make sure he likes the finished version, and then I’m ready to hand this off to a proofreader. I’ve also got to do a few more things for the basic ebook formatting, but the majority of this is already complete.

Video Blogging: I just released the audio reading of Magic’s Stealing: Chapter Fourteen on Monday, and I plan to continue reading Magic’s Stealing, one chapter a week, until the story is complete.

In other news, we just finished our partnership tax forms! All we have to do is give them one more look-over and then mail them in. Woot! 😀

That’s it for now. I hope you enjoyed this post. 🙂

 

 

 

Leave a comment

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Writing – Formatting Telepathy in a Novel

There’s a section I’m currently working on formatting in Distant Horizon, which has a lot to do with telepathy. And of course, that had me puzzling over the best way to format telepathy.

Originally, I had planned to designate telepathic sections using colons and italics, like this:

:This is a thought that you hear in your head,: the blogger thought to her readers.

However, I had several beta-readers say they didn’t like that formatting (never mind that I loved it in Mercedes Lackey’s Magic’s Pawn), so, since I want to make the book easier on the readers to read and enjoy, I made the change. They suggested keeping with simple italics, tagged like dialogue to note that it’s telepathy.

That worked well in Magic’s Stealing, where telepathy is mostly limited to communication.

Then we get to Distant Horizon.

*Flop.*

There are several forms of telepathy in the Distant Horizon universe. Most telepaths specialize in one or two abilities, but a really powerful telepath can do any of these:

(Note: These aren’t their formal classifications, just how I’ll refer to them for the moment)

  • Communication (Sending thoughts).
  • Mind Reading (Getting a sense of what someone else is thinking).
  • Perception Manipulation (Changing what someone thinks they see/hear/touch, etc.)
  • Possession (Taking control of someone’s body through a mental link).

(…Hehe. I feel like I’m writing out optional skills for a role-play character. Let’s take three points in communication and two in perception manipulation, please…)

The problem I’ve run into is how to denote each of these things, among other normally italicized sections.

Originally, I used italics to denote a few different things: telepathy, flashbacks that the characters is “experiencing” at the moment,” and telepathic attacks, in which what is happening is perceived entirely in the narrator’s mind.

When I was using the colons, it was easy to show that someone was communicating via thought, versus a person was having a short flashback, and when someone was communicating via thought during a flashback.

Fun, right?

Now, however, things have gotten a little more difficult.

For example, if the main character is thinking to herself, it usually isn’t too hard to switch the italicized parts to a non-italicized thought, given this story is 1st person, past tense.

For instance, this:

He winced, then handed me the notebook. “Look– I don’t know about either of us, okay?”

Wait. Either of us?

I gaped at him. “You’re not taking the pill, either?”

Becomes this:

He winced, then handed me the notebook. “Look– I don’t know about either of us, okay?”

Wait. Either of us?

I gaped at him. “You’re not taking the pill, either?”

No big change, and in fact, I like it better. Otherwise, it really felt more like it was italicized for emphasis.

I read an interesting article that mentioned using italics for thoughts creates greater narrative distance. Since I want readers close to the MC’s perspective, removing as many of these as possible could prove beneficial. (Plus, it makes Isaac happy. He never was a fan of all the italicized chunks I had in the earlier drafts).

But what about thoughts that are active? Thoughts that, by all right, should be 1st person present?

“What about you? Do you have this so-called persuasion power?”

He inclined his head. “Yes.”

You’re admitting to it? “You were using it last night,” I tested. “To get me to come with you.”

If I try to remove the italics, the paragraph doesn’t read right (or maybe it does, and I’m just being finicky). Technically, I could change the thought to “He was admitting to it?” and the sentence would read fine, but I’m thinking it sounds punchier if she’s directing an active thought toward him.

So I’m considering removing italics for thoughts that flow with the the past tense prose, or rearranging them into past tense when feasible, while leaving italics for thoughts that are in present tense, along with thoughts which are directed toward another person, even if that person can’t hear them.

The reason for this is that there’s a scene in which the main character unintentionally uses telepathy (I won’t say how, to avoid spoilers). However, some of what she’s broadcasting isn’t actively targeted, at least, it wouldn’t appear to be at first glance.

He gave me a pointed look. “Be careful with that thing.”

I winced. “I don’t plan on using it.”

“What you plan to do and what you do are two different things.”

“Yeah,” I mumbled, ducking my eyes from his scowl. All I wanted was a stupid reminder.

“And what you’ve got is trouble,” Inese retorted. I stared at her. I hadn’t said—

“Now stop worrying about the shiny. We’ve got work to do.”

See what I mean?

If I remove the italics, it won’t be clear that the narrator broadcasted the thought. But it isn’t directed at anyone, either, and kind of reads as if it’s just being emphasized.

But what if I only italicized thoughts that she knows is telepathic. She’s new to the concept of superpowers. If the characters around her react appropriately, she doesn’t have to realize what she’s doing, and the readers will learn at the same time she does.

Try reading this passage again:

He gave me a pointed look. “Be careful with that thing.”

I winced. “I don’t plan on using it.”

“What you plan to do and what you do are two different things.”

“Yeah,” I mumbled, ducking my eyes from his scowl. All I wanted was a stupid reminder.

“And what you’ve got is trouble,” Inese retorted. I stared at her. I hadn’t said—

“Now stop worrying about the shiny. We’ve got work to do.”

Since Inese is commenting directly on the narrator’s thoughts, and the narrator reacts with confusion, we can guess what has happened.

Plus, this allows for a lot of fun when she’s dealing with high-end telepaths. After all, they’re strong enough to manipulate her mind without her knowing that they’re changing her thoughts. Neither the narrator, nor the reader, actually know what is real and what isn’t, and which thoughts are actually hers.

Unreliable narrator, anyone?

Now, the problem with doing it this way is that there’s always the chance that the larger scenes involving telepathy (and there’s a huge one at the end of the story that prompted this particular blog post) may be confusing for the reader. That’s why I’m hoping to find a proofreader for this style of formatting before Isaac and I release the book. But for now, I think I’ve settled on this:

  • Thoughts directed toward someone/something in present tense will be italicized.

He inclined his head. “Yes.”

You’re admitting to it? “You were using it last night,” I tested. “To get me to come with you.”

  • Telepathic communication (when the narrator is aware these are not her own thoughts) will be italicized.

Brainmaster clucked her tongue. Poor Miss Nickleson… Let me show you what happens to the people who rebel.

  • Flashbacks/memory attacks, where the narrator is experiencing them but does not know this is a flashback will not be italicized. Tags may need to be included in the prose to help aid the reader.

Brainmaster clucked her tongue. Poor Miss Nickleson… Let me show you what happens to the people who rebel.

A rocket slammed into the ground, blowing a beast to bits. Sun scorched the back of my neck, and the stench of burnt flesh tainted the air. A blast of heat rolled over me. I shielded my eyes while debris pelted me with dirt. Something smashed into my chest. I removed my hand from my shirt and found it hot and sticky. The pain threatened to destroy my vision—

(Since the main character cannot distinguish the manipulation from reality, this is not italicized).

  • Flashbacks/memory attacks that the narrator is actively experiencing and is aware of, will be italicized.

The winding corridor opened to rows upon rows of floor-to-ceiling tanks, each filled with thick, greenish fluid. Bubbles traveled up the tubes, passing over occupants who had been stripped of everything but a breath mask. A helpless, sickening sensation spread through me. I stared at the liquid, petrified.

Brianmaster dragged me into a tube and shoved me inside, the numbing liquid surrounding me, slick against my skin. Burning.

I needed to escape, to breathe, to run—

“Let’s not open these doors, ‘kay?” Jack said, jarring me from my nightmare.

(In this scene, Jenna is having a memory attack, and though she can’t escape it, she’s aware that the attack is happening).

  • Flashbacks where the character is “remembering,” but not really “experiencing” will not be italicized.

He put the training weapons aside and sat on the floor, stretching his fingers to his toes. “Besides, the Community’s boring. There’s no excitement. Do you remember when we used to pick blackberries off the neighbor’s bush?”

I nodded.

Walking home from school, we used to take the back ally to our parents’ houses. One time I noticed a dark blackberry poking out from a broken slat in the fence. It was ripe, and touching the berry left a deep red juice stain on my fingertips. The neighbors could’ve been fined because the fence hadn’t been repaired in a timely manner.

(She’s recalling a memory, but she isn’t “experiencing” it, per se).

And, of course, I’ll use italics to emphasize certain words. And also for sound effects, foreign languages, etc, though I’ll try not to overdo it. 🙂

So, now that I’ve got this sorted out in blog-post form, I’m off to finish formatting the italics in the manuscript. It’s not perfect, but hopefully the formatting will be smoother now.

I hope you’ve found this post helpful. 🙂 Have you ever had to make a particular type of formatting distinguishable?

Leave a comment

Filed under Writing

Thoughts on Publishing – Infinitas Publishing Status Report

Beginning of the month status report time! 😀

Magic’s Stealing: This book is finished, however, I’ve been working on promotion. I recently did a Goodreads Giveaway and sent out one book, and I did a book signing at a local book store. I’ve got plans to set up another signing soon, as well as to place a few more books in nearby stores.

The Shadow War: Progress made! I’m still editing what I’ve already written, but I’m really excited about the direction it’s taking. Plus, I’ve got a good idea as to how this book will end, and several of the major plot points of the third book. It’s still a ways off from being released, but it’s nice to be back on track.

The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel: The first three episodes are slated to be released this Friday! 😀 Check out the blog on Friday for a link to the new blog site, which will be the home of The Multiverse Chronicles. Isaac and I are still doing a few final touches, but I’m really happy with how it’s coming out thus far.

Battle Decks: Trials of Blood and Steel: Isaac and I just finished smoothing out the deluxe edition of the player guide today, and now all we have left is to make adjustments to the trial and basic editions, and to do a few minor tweaks to the box artwork. Then we’ll be uploading the rest of the adjusted artwork to The Game Crafter and be ready to release in time for Stealth Con. Speaking of which, we’re debuting our game there and giving out trial versions of the cards. Isaac’s been working on a play-through video that we created with a group of people who have been play-testing the game with us, so we’ve got a lot of things in store for this. With that in mind, we plan to upload a PDF with the trial edition of the game, and release the full edition game for sale, sometime next week! 😀

SBibb’s Photographic Illustration: Per usual, I’m working on book cover design and formatting. I’ve started keeping a handy little planner so I can keep track of when everything is due. At the moment I’ve got some print edition formatting to work on tomorrow (I did some research at the bookstore yesterday regarding the particular genre), and I have a few book cover proofs to work on for this weekend.

Beta-reading: This is going slower than I intended, mostly because I’m trying to pick times to work on it when my mind isn’t distracted by everything else. I’m hoping to put this project into focus after Stealth Con, that way I can give this more attention and so the author can make the edits she’s been waiting for. Luckily, Isaac has also been helping out with beta-reading, and he’s gotten farther than I have. He just has to watch that he doesn’t give me too many spoilers…

Distant Horizon: This is another project I’m hoping to work on after Stealth Con. It’s ready to be formatted (I’ve got to adjust how the telepathic portions are formatted) and then be proofread for typos and grammar issues.

Video Blogging: I’m taking a short break from reading Magic’s Stealing while Isaac and I do the final touches on Battle Decks and The Multiverse Chronicles, but I expect to continue doing short video blog updates until I start back with the readings at the end of the month.

That’s it for now. We’ve got a lot of stuff coming up, and I’m excited to see what you guys think. 😀

 

Leave a comment

Filed under Business Ventures, Writing

Thoughts on Writing – How Genres Are Like Different Types of Stores

The other day, I had the thought that book genres are like different stores. I’m not really sure how I got to that particular idea, but it stuck around. So, today, I’m going to delve into that analogy.

Genres are like stores.

You have all kinds of stores. Big stores, small stores. General stores, clothes stores, game shops, book stores, specialty stores.

Each type of store has certain things that make it that particular type of store, just like a genre will have particular elements that make it that genre. While two genres may have similar traits (example, science fiction and fantasy both tend to have speculative ideas, surprising tech/magic, and vivid worlds), they aren’t the same. A reader may enjoy seeing those traits in either book, but there are certain traits they expect will be there, regardless.

For example, someone going to a grocery store versus a convenience store isn’t going to expect the same product availability.

A grocery store sells food–usually a decent variety, along with various other household goods that might be useful… like toilet paper.

A convenience store has a large variety of items, but a limited number of each, and they’re oriented towards quick, on-the-go products and essentials. Plus, they sell gas.

(There’s a nice article on the difference between grocery and convenience stores here)

If you want gas, you’re going to go to a convenience store, and you’ll be sorely disappointed if there are no gas pumps to be found. However, you might be pleasantly surprised to discover they have donuts available, something the grocery store also has. On the opposite end, if you want a bag of spinach, you’ll probably head to the grocery store, because that’s where you expect to find what you’re looking for.

If you want a book with shiny magic and mystical worlds, you’ll choose a fantasy book. You might be pleasantly (or unpleasantly, if you’re not a fan) surprised when there’s a decent romance on the side. But if you’re looking for a romance with a  lot of tender, loving kisses, you’re going to look for a sweet romance book… and if that just so happens to be found in fantasy trappings, great!

Each book has a primary genre, but it may delve deeper to appeal to a specific audience. The same is true of stores.

For example, a clothing store sells clothes. Obviously.

But break that down, and you get different types of clothing stores. It’s kind of like the romance genre. There’s a large market for romance books, but they can each be broken down into sub-categories to better target their reader.

You might be looking for clothes, but if you have the option to choose, are you going to grab the first thing you’re offered? Probably not.

More likely, there’s a particular store you drift toward.

Here’s what I mean. Out of clothing stores (and their comparable romance sub-category):

  • Children’s stores, which cater to kid’s sizes and trends. (YA Romance)
  • Fancy upscale stores, which cost a lot of money for brand name alone. (Category romance, in this case, with a rich man or woman as the love interest)
  • General clothing stores… with just about everything you need to make sure you at least have something. (General romance)
  • Western stores, everything blue jeans and leather. (Western romance. Cowboys, ranches, etc…)
  • Adult stores with “special” lingerie. (Erotica)
  • Eclectic stores, with alternative culture clothing (Romance with fantasy elements)
  • Pop culture stores, with clothes tied into popular movies and games. (Romance with science fiction elements)

The list goes on. (And of course, these are just examples, by no means cut-and-dry).

I like incorporating elements of different genres into the same book. A story will have it’s primary genre, but you can use pieces from other genres to help flesh out the story.

For example, if you go into a fancy upscale store, and notice that the products have been highlighted with specialty lighting which really makes a certain pair of slacks catch the customer’s eye, you might consider using the same technique in a children’s store. Sure, each store targets a different audience, but good techniques often have multiple uses.

In books, this might be stylizing writing to match a certain mood. If you want a fast-paced action sequence in your western romance, it probably wouldn’t hurt to read a few thrillers and see what keeps the pace moving along.

If you want to include a warm, heartfelt romance in your science fiction novel, reading a sweet romance might give you a few ideas of how to build character chemistry.

In the YA science fiction novel that my husband and I are writing, Distant Horizon, I used elements of horror to build tension. When the main character reaches a facility where people are being transformed into sub-human monsters, I include elements that are typically associated with horror. I want the reader to sense the creepiness.  The story isn’t horror, but using those techniques helped to set the mood.

Just remember, when you’re trying to pitch your book to an agent (or to a reader), it helps to know what type of reader they are. Just because a person likes romance, doesn’t mean they’ll like all types of romance. Some people may only like westerns. Others, science fiction. Others prefer contemporary.

I hope you enjoyed this post. Have you found any good analogies for various genres? 🙂

(For examples of other types of stores to fuel your imagination, see this article)

2 Comments

Filed under Writing

Thoughts on Publishing – Infinitas Publishing Status Report

First day of the new year, and time for a status report. 🙂

Magic’s Stealing: I’m currently working on promoting Magic’s Stealing. Primarily, I’ve been looking to get this book into local bookstores (Three nearby stores currently carry copies of the book. Woot!) The next step is holding book signings to raise awareness of the book’s existence. I’m also planning to hold a Goodreads give-away, so look for that to come soon. Isaac and I intend to get a P.O. Box so we don’t have to use our personal address when sending out copies. We may also start a newsletter once we get the P.O. Box address (since newsletters require a mailing address be included).

The Shadow War: While I haven’t made much progress writing the second book of The Wishing Blade series, I have gotten quite a bit plotted for both the second and third books. My hope is to finish editing what I already have written, then write both the end of book two, and the parts I already know of book three (or at least create a detailed outline).

The Multiverse Chronicles: Trials of Blood and Steel: Our beta-reader has given us comments on the first six episodes, so I’m ready to make the polishing edits to those episodes. I’m almost finished editing episode seven. Once we release Battle Decks, we’ll also start releasing this series. In the meantime, I’m trying to get ahead with writing these episodes. Isaac and I have discussed releasing each episodes on Friday (on their own separate blog page), thus taking place of these Friday blog posts. The goal is to give me more time to get an episode edited each week.

Battle Decks: Trials of Blood and Steel: Isaac and I recently reviewed our proof copies of the basic and deluxe editions. We’ve sent a few questions to The Game Crafter regarding printing, and in the meantime, we’ve got a few ideas about improving the rules document for clarity. We also decided to go ahead and make the rules document a booklet after shuffling through six separate pages, which was proving to be a real pain. It may still be a while before we release the game for sale, but we want this game to be polished as possible. Also, if all goes well, we’re hoping to demo this game at a new, local convention in February. More on that later, once we’ve solidified the details. 😉

SBibb’s Photographic Illustration: I’m plugging away on covers as usual, and I’m going to start writing the due dates in a planner to keep track of when I need to start each proof to get them completed by the preferred time.

Beta-reading: I have a book I’m beta-reading for a friend in the writing group I attend, and this is going much slower than I expected (partially due to all the recent holiday activity). On the bright side, I’m taking a few vacation days in January, so that should give me more time to read and make notes, and I plan to include reading time in my planner as well.

Distant Horizon: At this point, Isaac and I feel that the basic story is complete. It’s been through many different beta-readers, and we’ve let it sit while working on other projects. I’ve recently started working on basic formatting for this particular story, with the intent of looking for typos and minor grammatical issues. We don’t expect to release Distant Horizon just yet, and we don’t currently have a projected release date. However I want to start working on proofing, since I know that takes awhile. Depending on how well that goes, the release date may be sooner or later. The front cover is complete, however, with only a few minor changes expected.

Video Blogging: Back in October, Isaac and I started doing video blogs with readings from my stories. If you haven’t already, check out the Infinitas Publishing Youtube channel to listen to chapters of Magic’s Stealing and various short stories.

That’s it for now. I hope you enjoyed this post. 🙂

6 Comments

Filed under Business Ventures, Writing