Tag Archives: Wishing Blade books

Uranium Glass and the Magebane Book Cover

So far, Isaac and I have done all the photography for The Wishing Blade series covers. And when it came to the cover of Magebane, we’d been planning that cover for a while… even bought the candle holder specifically with the intention of shooting this image.

(It wasn’t entirely an excuse to buy more Depression era glass. Not at all… *Cough.*)

And though it’s been a while since we released Magebane, today I want to talk more about the glass on the cover.

Book Cover for Magebane

True story… when first proofing the cover, I asked for feedback and someone said it seemed a little too radioactive green. Funny thing about that… That green was intentional, and they weren’t actually wrong.

That glow is the result of UV light shining on the glass and fluorescing with the uranium salts coloring the glass. I actually had to lower the amount of light coming from the candleholder while working on it in Photoshop.

Don’t believe me?

Here’s a look at an unedited photo from the photoshoot:

Glowing Uranium Glass Candleholder

There’s a model lamp at the top providing a general light, but that purple light you see is from the UV light. The glass is Depression Era glass.

Here’s a look at the same glass but without the UV light.

Green Uranium Glass Candle Holder and Cup

We also shot a set of daisy button glass dishes we considered using (which I believe are actually Victorian era, rather than Depression era, based on their color and pattern), but decided to stick with the candle holder as the main image.

This one just has UV light on it, and no modeling lamp.

Glowing Uranium Glass Dish and Toothpick Holder

It glows hot. Which has been my experience with most yellow uranium glass that I’ve come across.

This, by the way, was with the cheapy UV light we bought at Walmart. Later, we acquired a more powerful UV light (different wavelength, better visible light filter), and these pieces were even brighter.

Now, let’s go into more detail about the real life inspiration for the story’s “magebane” / “charlago.”

The good news is that this glass is not as destructive as it is in the story.

However that “radioactive green” look might be a little more accurate than you first expect. Often known as “Depression Era glass,” these pieces are usually a kind of odd, Vaseline green or “canary yellow” color. You’ve probably seen them hiding in China cabinets or antique stores.

(Pictured Above: Green Depression Era Glass)

Usually, it doesn’t stand out. Some pieces are a little more flowery in their designs, but what makes them so special?

They glow under ultraviolet light (blacklight).

(Well… some do. The frustrating part of hunting for glowing Depression Era glass is that not all green or yellow glass glows. UV flashlights are useful for checking to see which pieces do and don’t. And just because it glows, doesn’t necessarily mean that’s it glowing for the reason I’ll explain in a moment. But when you find the piece that does… there’s the magical “ah-hah!” moment of success.)

See, here’s the thing. For a long time, glassmakers have been using uranium oxide to give glass a rich green or yellow color.

Yes, uranium.

The glass is technically radioactive.

However, according to most internet sources (take these with a grain of salt) and the mineralogist I asked, these glass pieces aren’t so radioactive as to be harmful, at least if you’re not constantly handling them, ingesting pieces of glass (you shouldn’t do that anyway), or messing around with them aside from using them as pretty decoration.

(I would like to add here that I am not an expert in radiation, and I have not actually tested these pieces with a Geiger counter. Please don’t go out and do something that’s going to give you radiation poisoning. There are some antiques that actually do have harmful amounts of radioactive material in them. Stuff with radium, for example. And certain orange or red Fiestaware ceramics from before a certain year. Both are details I play with in Magebane.)

So, that “radioactive green” glow?

Well, it does contain radioactive material.

At the same time, the term is a little misleading because the UV light causes the uranium within the glass to fluoresce, not because it gives off its own creepy light due to nuclear radiation.

You can find a lot of Depression Era glass in antique stores because it was popular during the Depression due to being inexpensive. Though a ban was plaed on putting uranium in the glass during World War II, the process was allowed again later (using depleted uranium), which means that not all uranium glass is Depression glass. Some pieces are replicas and are much more recent.

(In some cases, you can tell when it was made based on the specific markings added by the manufacturer).

However, some pieces are even older than the Depression:

(Pictured above: Canary Yellow Daisy Button Sauce Dish, circa 1880s. Though this is uranium glass, this isn’t actually Depression glass.)

Uranium glass was also made in the late 1800s, meaning that you could find it in the Victorian era. (I was rather thrilled to have ended up finding a piece that, based on its pattern, Isaac and I are pretty sure is from that time frame).

As for the story…

This means that Maijev — that mage-hating place that’s supposed to be pulling from Industrial Revolution and Victorian era tendencies (yes, I know, I’m blending time periods) — could have uranium glass.

And, in the world of The Wishing Blade, ribbon magic and nuclear radiation (even trace amounts) don’t mix well. (Unless you like world-unraveling explosions).

Hence… magebane!

Now that you’ve read about real-life uranium glass, here’s an excerpt from Magebane, a scene in which Siklana gets her first look at charlago glass. 🙂

Unlike real life, though, “Depression era” glass isn’t inexpensive in Cirena… it’s coveted, largely because of its tendencies to ward away mages.

Ruderk examined Siklana soundlessly, then moved to the stove where a tea kettle warmed. “Tea?” He held up the kettle and a green glass cup, paused, and then extracted a different cup. “I’d offer you the finer glassware, but you said you were a mage, didn’t you? I’m not sure how much residual magic might stick around, and I don’t want you getting sick.”

She blinked. “You have charlago glassware? May I see it?”

He shrugged. “Long as you don’t go throwing ribbons at it. One wound a day is plenty enough for me.” He passed over the green cup.

She flinched at the hint of a sting when it touched her skin, and she kept her navy ribbons deep inside herself, where they could not reach the glass. While Ruderk poured them each a cup of tea, she turned the piece in her hands. It was smooth and plain, with a pair of seam lines on either side from the mold, and a simple round base to keep it upright. She sorely wished she had her light crystal with her. Though she could not let the ribbons come into direct contact with the glassware, the light the crystal produced was not magical, and Camir had said kosa light would cause certain forms of charlago to glow.

“It’s beautiful.” She handed back the glassware, and Ruderk exchanged her offering with a steaming, white ceramic cup.

“You should see some of the more meticulous pieces,” he said. “Far more than I can afford, but they have a pretty selection of flowers and patterns to choose from.” He sat himself across the table from her, then reached behind him, snagged a tin, and dropped it onto the table with a clatter. “Biscuits. Help yourself. I made them this morning, so they shouldn’t be too stale.”

* * *

See uranium glass in a fantasy world…

* * *

Happy reading and writing!

Leave a comment

Filed under Writing

Lonely Child Song – Conlang Poetry

I enjoy creating the language of word magic and the Cantingen Islands in my Wishing Blade Universe. So much so that I have a handy Excel sheet with a handful of pages and a semi-clear structure that I’ve realized I really need to get organized (because it’s rather… fun… trying to remember sentence structure when I’m in the middle of revising my current project, The Dark Forest of Aneth, and need to construct a sentence in Cantingen and don’t remember if I’ve decided how that particular grammar is supposed to look.)

One exercise I’ve especially enjoyed, however, is the creation of poetry and songs using the conlang (constructed language). Whether or not I’m actually good at poetry is an entirely different matter, but it’s still fun.

Wind and Words, the second book in the Stone and String series, features two different poems/songs (well, one is intended to be a chant), and one of those songs is called “Dornoram” (“Lonely Child”) and features Madia when she was still a young goddess, before she created mortal-kind.

Though I don’t include the entire song in the story itself (I did include both the Cantingen version and the rough English translation in the back of the book), here’s a look at part of the song:

Dornoram, dornoram
Lonely child, lonely child

illselvimorin sut wuget so vinllada’ralencos.
wandering in the fog of her father’s new world.

Dornoram, dornoram
Lonely child, lonely child

fallamin kidame nevésil vego cochome si kecirme.
She has no toys to play with but feathers and strings.

*

Viskar vrethin si walin
So she sits and she weaves

drogos osain vieram jévidasil.
while she yearns for a playmate that she understands.

Vego éda ralencos dratethia shadi si fashuvasia.
But this new world is magic and does not comprehend.

*

Dor so shadi si niitéra
Child of magic and creation,

morladiin vieram.
she dreams of a playmate,

Morladiin vieram néollased.
dreams of a playmate to keep company.

Viskar novanin vincede loch lalli esil, esildo.
So she weaves her hair into the form of a doll, little doll.

Morladiin kryl vinvieram llullamia.
Dreams of the story her playmate might have.

Vego esil dratethia goréso,
But the doll is a puppet,

fallamia kareme,
has no thoughts of its own,

si luuh vinmorladsme ketondruv nékryl.
and only her dreams give it life.

Essentially, the Cantingen Islanders believe they are Madia’s esilme, her dolls, who return to her from the mortal realm after they die. The rest of the song continues that story, and the idea plays an important role in the Stone and String series.

Do you enjoy seeing fictional languages in stories?

If so, what’s your favorite one? (I’m personally a fan of Tolkien’s Sindarin Elvish, though I never learned more than a few words).

* * *

A spell to infuriate the goddess of the dead…

Quick reminder… you can read Stone and String for free by signing up to my newsletter!

* * *

Happy reading and writing!

4 Comments

Filed under Writing

Story Length in the Wishing Blade Universe

When I set out to write The Wishing Blade series, I originally planned on it being a set of novellas. (Especially because the very first draft I wrote for the entire story arc of the series was 64,000 words).

Magic’ Stealing, the first book I published in the Wishing Blade series, was around 34,000 words, and I figured that future books would be similar.

What I didn’t count on was adding so many more words once I started exploring additional points of view.

Daernan got a chance to shine in The Shadow War, and the main plot really centers around him. Siklana has a major role and character arc in Magebane… and we still get the original views of Toranih and Shevanlagiy.

Not only were viewpoints added, I ended up further developing, and adding, magic systems (who knew word magic and charlago/magebane would play such a critical role in future stories?), and I added words as I reworked scenes to make more sense. Because Isaac–my writing partner and developmental editor–has a point: why try scaling a guarded wall when you could just… I dunno… take the sewers and discover even more fun stuff that affects the plot?

The result was that The Shadow War ended up clocking in around 55,000 words – a short novel, and Magebane clocked in at a whopping 109,000 words – a full-length novel.

(Fun fact… the first version of this post, sent to my newsletter years ago, had Magebane still in progress at 89,000 words.)

The Stone and String stories have also found themselves with longer stories than I originally planned. “Stone and String” was a short story of 8,000 words (surprisingly, it stayed within its expected count). It was meant to be a standalone story. But, of course, I wondered what happened next…

And so Wind and Words came along. While it took a couple starts to actually get it going the direction I wanted, I realized quickly it wasn’t going to be a short story. It ended up being a novella at 23,000 words.

Now the real question is, how long are the next books going to be? (Especially considering that Stone and String 3 should have direct ties to Wishing Blade 4).

While I cringe to look at the release dates of those books and realize I haven’t yet released the next in the series, I’ve found a similar pattern occurring within The Legends of Cirena series as it progresses.

  1. The Wind Mage of Maijev – 15,000 words
  2. The Gryphon and the Mountain Bear – 12,000 words
  3. The Restless Sands of Neel – 25,000 words
  4. The Cursed Halls of Kalecen – 18,000 words
  5. The Scars of Her Past – 21,000 words
  6. The Dragons of the Mist – 21,000 words
  7. The Wind Mage and the Wolf (Cross-over) – 47,000 words
  8. The Trial of Bells and Blood (Cross-over) – 32,000 words
  9. The Dark Forest of Aneth (Cross-over) – WORK-IN-PROGRESS Currently 68,000 words.
    • In its defense, it not only has the cross-over points of view, it got a third viewpoint and is delving into preplanned lore that wraps up the arc from the first 9 books while setting up the next arc. 🫣

I think a lot of this has to do with adding characters, getting deeper into the lore… stuff like that.

There’s a couple drafts already written for stories that will eventually come after The Dark Forest of Aneth, which you might have seen if you’re signed up for the Wishing Blade Universe newsletter. And then there’s the ongoing story which definitely is building into pre-planned lore and I don’t know if it’s going to be a novella or novel, but the next chapter is eight of sixteen, and it’s already 17,000 words long.

Anyhow, do you have a preferred book length you prefer to read or write?

Full-length novels, novellas, short stories? 🙂

* * *

Three series starters…

Quick reminder… you can read Stone and String for free by signing up to my newsletter!

* * *

Happy reading and writing!

Leave a comment

Filed under Writing